Isso é Exegese!

Você tem dúvidas sobre o uso das linguagens bíblicas, como traduzir algum texto difícil ou como melhor pregar um texto? Gostaria de compartilhar com outros uma ideia legal que você encontrou ao estudar as Escrituras?

Eu e o prof. João Paulo decidimos criar um fórum público para conversar sobre as linguagens bíblicas e sua aplicação na interpretação da Bíblia: Isso é Exegese. Una-se a nós e contribua suas perguntas, dúvidas, ideias e ensinamentos. Esperamos que esse grupo possa ser útil ao estudo e aprofundamento mútuo das palavra de Deus!

Aliás, nosso grupo é baseado num grupo que já existe em inglês, Nerdy Language Majors, criado para o mesmo propósito por alunos da faculdade onde estudei grego e hebraico (The Master’s University). Se você souber inglês, vale a pena dar as caras por lá também!

 

 

Apresentando: Sefaria

Acabei de encontrar um recurso muito legal! Dê uma olhada:

Sefaria

Sefaria é um website em inglês e hebraico moderno que digitaliza, agrega e disponibiliza vários textos hebraicos, como o AT (Tanakh), Mishnah, Talmud, Midrash, Halakah, etc. O site foi criado em 2011 por judeus para preservar e disponibilizar seu patrimônio cultural de graça ao público.

O legal é que, mesmo sem ter um software bíblico, você pode fazer buscas por palavras ou frases específicas em todos esses textos, o que faz o site ainda mais útil. Não creio que seja possível fazer buscas morfológicas ou semânticas, mas mesmo assim é útil ver os comentários rabínicos, entre outras fontes de interpretação bíblica de fontes judaicas.

Sefaria

PS: Também criei mais um vídeo de Aramaico hoje, que cobre um pouco de vocabulário básico na língua. Clique aqui para assisti-lo!

Nova aula de aramaico!

Dario I
Dario I, que reinou durante a escrita do livro de Exdras e parte do livro de Daniel, escritos na sua maioria em aramaico

Finalmente! Depois de 6 meses, consegui produzir mais uma aula de aramaico! Espero produzir outras com mais frequência, mas não posso prometer nada. Aliás, ainda precisamos voltar ao texto de Jonas, não?

É claro que vou tentar fazer os dois, mas aprendo cada dia mais e mais que sou apenas um reles mortal, muito aquém das minhas pretensões de grandeza… Sendo assim, comente abaixo: qual seria de maior utilidade para você nos próximos meses?

Aula sobre Análise do Discurso!

[Uma postagem rápida que tem pouco a ver com o hebraico]

Então pessoal, estarei em São Paulo do dia 20 a 24 de março para ensinar um curso modular no Centro Presbiteriano de Pós-Graduação Andrew Jumper sobre análise do discurso. Infelizmente para a maioria dos leitores deste blog, o curso não focará na análise do discurso aplicada ao hebraico bíblico, mas ao grego. Se mesmo assim você tem interesse, veja a página de inscrição aqui.

phil1_alexandrinus
Manuscrito Alexandrino de Filipenses. O módulo usará o texto de Filipenses como base para a prática da análise do discurso.

[Pronto! Agora, de volta ao hebraico!]

Resenha: BibleWorks 10

BibleWorks10.jpg

Escrevi uma resenha há um tempo atrás do BibleWorks 10. Ela foi disponibilizada na internet recentemente. Baixe a resenha aqui. Basicamente, se você tem interesse nas linguagens originais da Bíblia e está procurando um software bíblico, recomendo o BibleWorks 10. Ele é um ótimo programa que uso semanalmente, se não diariamente!

Se você ainda não conhece a Fides Reformata, dê uma olhada nos seus artigos: http://cpaj.mackenzie.br/fidesreformata/artigos.php

 

Logos em português!

Foi lançado ontem a versão português de Logos, um software de estudo bíblico. Na minha opinião, Logos é realmente o melhor software para recursos de estudo bíblico, mas BibleWorks e Accordance ainda o superam no estudo do texto bíblico em si. Isto é, o Logos é uma ótima biblioteca virtual para estudos bíblicos, coisa que não é possível com o BibleWorks, e é mais difícil para o Accordance, mas ainda faltam várias ferramentas de exegese para o Logos.

Aliás, quando digo que o Logos foi lançado em português, quero dizer que sua interface de usuário foi traduzida. É claro que programas como o Logos e o BibleWorks sempre foram acessíveis a brasileiros (e outros falantes de português!), mas somente em inglês. Assim, o Logos é o primeiro software bíblico a ter uma interface de usuário em português! Parabéns, Logos!

Logos6

Outra coisa: existem excelentes recursos em português no blog oficial do Logos em portugês, inclusive vários vídeos tutoriais.